кое-кто спрашивал перевод Pet Shop Boys-some speculation flamboyant. Ну, это я скажу, нашли у кого спросить. Не мне, неучу-бездарю, переводить тексты с ОЧЕНЬ глубинным смыслом. Ну да ладно, переведу, так уж и быть Переводы примерные, но смысл отражают, и, вообще, будь я поклонницей Мальчиков Из Зоомагазина, то смогла бы точней вникнуть в смысл их песен, но увы! DeVision навсегда завладели моим сердцем, для меня они - лучшее, что есть в синти-попе
это сугубо мое личное мнение однако, что-то я заболталась. Собственно, переводы
Flamboyant; Some speculation; и кое-что о Disco 4
Перевод #1: Flamboyant-Яркий Ты живешь в мире излишеств, где большее - это большее, а меньшее еще меньше малого; День без славы -пустая трата времени и вопрос необходимости сводится к вопросу вкуса. Ты так ярко выглядишь - это привлекает столько внимания и всё больше превращается в твое единственное занятие,
Ты такой яркий и живешь столь же ярко, тебя действительно волнует, смотрят ли они,
а толпа журналистов всегда рядом -
это то, что приносит тебе удовольствие. Ты живешь в эпоху упадка, когда цена человека равна времени, которое он продержался, играя; Каждый день все хотят знать, где ты, чем ты занят, потому что твоя жизнь - шоу и потому что ты такой яркий и так же ярко живешь,
и не считаешь это жалким,
Ты такой яркий,
это почти как наркотик, который придает твоей жизни смысл...
Каждому актеру нужны зрители, Каждое действие - спектакль.
Всё это требует мужества и ты знаешь какого:
даже просто пройтись по улице - ну, это почти подвиг; Ты такой яркий,
Вот ты где-то в другом месте стоишь в картинной позе, чтобы выглядеть кричаще,
согласен даже на узкую черную одежду из коллекции Issey Miyake,
Ты такой яркий..
Перевод #2: Some speculation - Некое размышление Это было некое размышление о недавнем приглашении.
Во что ты играешь? Как его имя?
Сам ли ты решил принять то приглашение?
Во что ты играешь? Уходишь с кем-то новым;
вчера я тоже ушел туда...*2 Pet Shop Boys о смысле Some speculation (было у меня где-то интервью): "...Песня о неверности. Люди делают за чьими-то спинами вещи о которых им потом трудно говорить вслух. Как бы то ни было, это разбивает сердце. В восьмидесятых такую музыку назвали бы "неприятной, скользкой". Эта мелодия будто подкрадывается к вам, нашептывая что-то на ухо.В общем, я думаю, многое из того, что мы делаем, звучит зловеще." Нил Теннант, 8 марта 1995 года.
И, да, напоследок:
Альбом PSB-Disco 4:
1)The Killers - Read my mind
2)David Bowie - Hallo Spaceboy
3)Pet Shop Boys - Integral (PSB Perfect Immaculate mix)
4)Yoko Ono - Walking on thin ice
5)Madonna - Sorry
6)Atomizer - Hooked on radiation
7)Rammstein - Mein teil
8)Pet Shop Boys - I'm with stupid (PSB Maxi-mix)
Альбом целиком и полностью состоит из миксов на разных исполнителей,
скачать можно здесь но вводить надо PSB, а не исполнителей на которых был сделан микс, но зато сайт прост в использовании и качаешь без регистрации. А это важно